Sign Up

Sign Up to our social questions and Answers Engine to ask questions, answer people’s questions, and connect with other people.

Have an account? Sign In

Have an account? Sign In Now

Sign In

Login to our social questions & Answers Engine to ask questions answer people’s questions & connect with other people.

Sign Up Here

Forgot Password?

Don't have account, Sign Up Here

Forgot Password

Lost your password? Please enter your email address. You will receive a link and will create a new password via email.

Have an account? Sign In Now

You must login to ask a question.

Forgot Password?

Need An Account, Sign Up Here

Please briefly explain why you feel this question should be reported.

Please briefly explain why you feel this answer should be reported.

Please briefly explain why you feel this user should be reported.

Sign InSign Up

The Archive Base

The Archive Base Logo The Archive Base Logo

The Archive Base Navigation

  • Home
  • SEARCH
  • About Us
  • Blog
  • Contact Us
Search
Ask A Question

Mobile menu

Close
Ask a Question
  • Home
  • Add group
  • Groups page
  • Feed
  • User Profile
  • Communities
  • Questions
    • New Questions
    • Trending Questions
    • Must read Questions
    • Hot Questions
  • Polls
  • Tags
  • Badges
  • Buy Points
  • Users
  • Help
  • Buy Theme
  • SEARCH
Home/ Questions/Q 68259
In Process

The Archive Base Latest Questions

Editorial Team
  • 0
Editorial Team
Asked: May 10, 20262026-05-10T19:23:19+00:00 2026-05-10T19:23:19+00:00

I’m fairly new to Visual Studio and am wondering how best to plan for

  • 0

I’m fairly new to Visual Studio and am wondering how best to plan for translation in a new project I’m starting. I need to provide English, German and French.

I have used Eclipse a lot in the past and there I just developed a new app and when it was complete I could just start a wizard to externalise strings into a resource file. The strings would be given to someone for translation.

What is your experience with VS? (I’m currently using VS2005 Express) What is your best advice for planning for translation?

  • 1 1 Answer
  • 3 Views
  • 0 Followers
  • 0
Share
  • Facebook
  • Report

Leave an answer
Cancel reply

You must login to add an answer.

Forgot Password?

Need An Account, Sign Up Here

1 Answer

  • Voted
  • Oldest
  • Recent
  • Random
  1. 2026-05-10T19:23:19+00:00Added an answer on May 10, 2026 at 7:23 pm

    It depends on the technology you use: Win32/MFC, .NET, …

    For MFC apps, this CodeProject article of mine might be helpful to retrieve strings from resources (the String Table). And this one helps you load the desired translation at application start-up (including other goodies such as a languages menu).

    Regarding translation and management of translations, appTranslator will make your life MUCH easier.

    • 0
    • Reply
    • Share
      Share
      • Share on Facebook
      • Share on Twitter
      • Share on LinkedIn
      • Share on WhatsApp
      • Report

Sidebar

Related Questions

link Im having trouble converting the html entites into html characters, (&# 8217;) i
I want use html5's new tag to play a wav file (currently only supported
In my XML file chapters tag has more chapter tag.i need to display chapters
I'm parsing an RSS feed that has an ’ in it. SimpleXML turns this
I'm trying to convert HTML to plain text. I get many &\#8217; &\#8220; etc.
I need a function that will clean a strings' special characters. I do NOT
I have thousands of HTML files to process using Groovy/Java and I need to
I am writing an app with both english and french support. The app requests
I need to clean up various Word 'smart' characters in user input, including but
Let's say I'm outputting a post title and in our database, it's Hello Y’all

Explore

  • Home
  • Add group
  • Groups page
  • Communities
  • Questions
    • New Questions
    • Trending Questions
    • Must read Questions
    • Hot Questions
  • Polls
  • Tags
  • Badges
  • Users
  • Help
  • SEARCH

Footer

© 2021 The Archive Base. All Rights Reserved
With Love by The Archive Base

Insert/edit link

Enter the destination URL

Or link to existing content

    No search term specified. Showing recent items. Search or use up and down arrow keys to select an item.