Sign Up

Sign Up to our social questions and Answers Engine to ask questions, answer people’s questions, and connect with other people.

Have an account? Sign In

Have an account? Sign In Now

Sign In

Login to our social questions & Answers Engine to ask questions answer people’s questions & connect with other people.

Sign Up Here

Forgot Password?

Don't have account, Sign Up Here

Forgot Password

Lost your password? Please enter your email address. You will receive a link and will create a new password via email.

Have an account? Sign In Now

You must login to ask a question.

Forgot Password?

Need An Account, Sign Up Here

Please briefly explain why you feel this question should be reported.

Please briefly explain why you feel this answer should be reported.

Please briefly explain why you feel this user should be reported.

Sign InSign Up

The Archive Base

The Archive Base Logo The Archive Base Logo

The Archive Base Navigation

  • Home
  • SEARCH
  • About Us
  • Blog
  • Contact Us
Search
Ask A Question

Mobile menu

Close
Ask a Question
  • Home
  • Add group
  • Groups page
  • Feed
  • User Profile
  • Communities
  • Questions
    • New Questions
    • Trending Questions
    • Must read Questions
    • Hot Questions
  • Polls
  • Tags
  • Badges
  • Buy Points
  • Users
  • Help
  • Buy Theme
  • SEARCH
Home/ Questions/Q 7184737
In Process

The Archive Base Latest Questions

Editorial Team
  • 0
Editorial Team
Asked: May 28, 20262026-05-28T18:15:46+00:00 2026-05-28T18:15:46+00:00

I’m looking for a way to determine that character set associated with a given

  • 0

I’m looking for a way to determine that character set associated with a given language code. For example if I passed in “en” for english, it might return me the unicode characters for a-zA-Z. An API on Apple’s platforms would be ideal, but I’d settle for an explanation if such a thing is possible in Unicode that I could code up myself. Maybe like character classes or something.

  • 1 1 Answer
  • 0 Views
  • 0 Followers
  • 0
Share
  • Facebook
  • Report

Leave an answer
Cancel reply

You must login to add an answer.

Forgot Password?

Need An Account, Sign Up Here

1 Answer

  • Voted
  • Oldest
  • Recent
  • Random
  1. Editorial Team
    Editorial Team
    2026-05-28T18:15:47+00:00Added an answer on May 28, 2026 at 6:15 pm

    There are sets of characters used in different languages in the CLDR database. Its format is XML-based LDML, but you might find alternate derived formats or APIs for it, and you might find ICU applicable.

    The sets are specified in character elements, and you can find summary charts of existing content, though in a rather awkward format (very wide table).

    Perhaps the best way to quickly check whether the CLDR data on characters is useful for your purposes is to look at the data for some locales. The root locale data contains (as part of a large table) the following information about the English locale:

    exemplarCharacters main: [a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z]
    exemplarCharacters auxiliary: [á à ă â å ä ã ā æ ç é è ĕ ê ë ē í ì ĭ î ï ī ñ ó ò ŏ ô ö ø ō œ ú ù ŭ û ü ū ÿ]
    exemplarCharacters currencySymbol[a b c č d e f g h i j k l ł m n o º p q r s t u v w x y z]
    exemplarCharacters punctuation: [\- ‐ – — , ; \: ! ? . … ' ‘ ’ " “ ” ( ) \[ \] @ * / \& # † ‡ ′ ″ §]
    

    I think this demonstrates that the sets are generally too broad. For example, the main set (of letters) for English does not contain even “ë” (think about Brontë), and the auxiliary set contains, in addition to letters commonly used in English, letters that only occur in truly foreign words, like “ō”.

    There is a rather vague description of what these sets are for. Different use cases would require different approaches. For example, it would be natural to use the union of these sets to decide whether a font is suitable for texts in a given language (i.e., it contains all of the characters, in acceptable shape). But this would in practice exclude fonts that are just fine but lack a glyph for a very rarely used characters. Similarly, if you use information to decide which character encodings can be used, you would end up with the conclusion that only Unicode encodings are acceptable for English.

    To conclude, the CLDR data in characters is a useful compilation but should be used with caution and care.

    • 0
    • Reply
    • Share
      Share
      • Share on Facebook
      • Share on Twitter
      • Share on LinkedIn
      • Share on WhatsApp
      • Report

Sidebar

Related Questions

I'm parsing an RSS feed that has an ’ in it. SimpleXML turns this
I have this code to decode numeric html entities to the UTF8 equivalent character.
I have a jquery bug and I've been looking for hours now, I can't
link Im having trouble converting the html entites into html characters, (&# 8217;) i
That's pretty much it. I'm using Nokogiri to scrape a web page what has
I've got a string that has curly quotes in it. I'd like to replace
I have a French site that I want to parse, but am running into
I have this code: - (void)parser:(NSXMLParser *)parser foundCDATA:(NSData *)CDATABlock { NSString *someString = [[NSString
I have a string like this: La Torre Eiffel paragonata all’Everest What PHP function
i got an object with contents of html markup in it, for example: string

Explore

  • Home
  • Add group
  • Groups page
  • Communities
  • Questions
    • New Questions
    • Trending Questions
    • Must read Questions
    • Hot Questions
  • Polls
  • Tags
  • Badges
  • Users
  • Help
  • SEARCH

Footer

© 2021 The Archive Base. All Rights Reserved
With Love by The Archive Base

Insert/edit link

Enter the destination URL

Or link to existing content

    No search term specified. Showing recent items. Search or use up and down arrow keys to select an item.