I’m looking for something that will help me to internationalize an existing rails application using I18n. Ideally it would locate string constants (with parameters) and allow me to extract those into a .yml or .rb file replacing the original string with the appropriate t(...) call. Also, or alternatively, a macro to do the same on selected text. I mainly use eclipse but could use something else for this task (vim?) as long as it is free to use.
There appears to be a plugin for TextMate that does the job (though mainly for new code) and I know that rgettext/xgettext will do a similar job for gettext localization but I was wondering if anyone knew of anything to make the job easier with I18n.
Here are a few Gems, github search for ‘i18n’ in Ruby:
https://github.com/balinterdi/i15r
https://github.com/zigzag/ready_for_i18n
https://github.com/japetheape/gettext_to_i18n
https://github.com/Bertg/i18n_extractor
From my cursory assessment, i15r looks the best and the most up-to-date. I’ll likely using one of these soon (chances are i15r) to at least get a starting point – inserting
<%=t "translate me please" -%>hundreds of times will drive me nuts before too long; this could be a shortcut for the initial phase.Hope this helps!